Ховард Джон Колинсопьемся такими темпами да, она сказала, что сегодня постарается написать анкету
Флуд 0.1
Сообщений 21 страница 40 из 539
Поделиться212012-07-31 16:51:30
Поделиться222012-07-31 17:03:31
Да бросьте, герр гауптман...Вы же немец. а я англичанин. Нам чтобы спиться надо такими объемами пить лет несколько. Прозит! *попробовать напоить этого шваба? может что разболтает полезного*
Поделиться232012-07-31 17:19:36
Ховард Джон Колин
Нам бы пива и колбасок *мечтательно*
кстати я не шваб, я ж из Берлина
Поделиться242012-07-31 17:25:03
Off: ну это Ховард в собирательно-ругательном смысле. Так немцев "лаяли" в Великую Войну. От папеньки нахватались-с.
Поделиться252012-07-31 17:43:30
и чем им швабы не угодили *задумался*
Поделиться262012-07-31 18:43:50
Не берите в голову, герр гауптман...
Тэкс...Выпивка у нас есть. Даже леди есть. Это хорошо. Но какая же выпивка без песни?
*откашливается и с чувством запевает, неплохим баритоном*
Up to mighty London
Came an Irishman one day
As the streets are paved with gold
Sure, everyone was gay
Singing songs of Piccadilly,
Strand and Leicester Square
Till Paddy got excited
And he shouted to them there...
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It's a long, long way to Tipperary,
But my heart's right there.
Paddy wrote a letter
To his Irish Molly-O,
Saying, "Should you not receive it
Write and let me know!"
"If I make mistakes in spelling,
Molly dear," said he,
"Remember, it's the pen that's bad,
Don't lay the blame on me!
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It's a long, long way to Tipperary,
But my heart's right there.
Molly wrote a neat reply
To Irish Paddy-O
Saying Mike Maloney
Wants to marry me and so
Leave the Strand and Picadilly
Or you'll be to blame
For love has fairly drove me silly:
Hoping you're the same!
It's a long way to Tipperary,
It's a long way to go.
It's a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know!
Goodbye Piccadilly,
Farewell Leicester Square!
It's a long, long way to Tipperary,
But my heart's right there.
*в такт словам размахивает бокалом с виски*
Поделиться272012-07-31 18:44:55
Немцы? Англичане?
Мастера выпить?
Не, не слышал.
*прямо как в каком-то интернациональном анекдоте*)
Up to mighty London
Came an Irishman one day
*негромко подпевает, родезийцы умеют утешить*))
Отредактировано Шон О'Рурк (2012-07-31 18:47:29)
Поделиться282012-07-31 19:21:30
Ага, я тута )))) на свой страх и риск. )
Поделиться292012-07-31 19:23:06
Не бойтесь, мэм, глаза боятся - руки пишут... Ваше здоровье! *салютует бокалом с виски* Позвольте предложить Вам выпить? *включил джентльмена*
Отредактировано Ховард Джон Колин (2012-07-31 19:25:05)
Поделиться302012-07-31 19:25:15
Ховард Джон Колин
Угу... ))) Пишут. Главное не читать, а то страшно. Читает пусть кое-кто другой ))) А ежели что я могу сбежать в сумрак. )))
И за это стоит выпить )))
Отредактировано Клэр Райдли (2012-07-31 19:27:00)
Поделиться312012-07-31 19:31:39
Тогда прошу, мадам. *наливает стаканчик виски, добавляет льда и содовой и протягивает девушке*
Поделиться322012-07-31 19:53:36
о, уже песни поют и даму обхаживают))
Ховард Джон Колин
а вариант с музыкой есть? (сюда видео можно запиливать)
Немцы? Англичане?
Мастера выпить?
ну конечно не так как ирландцы, но все же... *откупоривает бутылочку со шнапсом*
Поделиться332012-07-31 21:49:35
*в паб входит высокий плечистый блондин в униформе Африканского корпуса. видок - можно сразу в рамочку и бирочку "истинный ариец, эталонный образец". презрительно оглядывает собравшихся. взгляд останавливается на гауптмане. принимает строевую стойку, щелкает каблуками, отдает честь и с отменным прусским выговором*
Херр хауптман, представляюсь по случаю прибытия! Оберлейтенант фон Борк, 800й учебный полк. Вместе со своей командой прибыл в распоряжение командования 15 танковой дивизии. Разрешите встать на довольствие?
Поделиться342012-07-31 21:52:57
*мрачно бурчит себе под нос и намекающе поглаживает рукоять окопного ножа*
Вот только "бранденбургеров" нам тут не хватало для полного счастья....
Поделиться352012-07-31 22:01:02
*окатывает смуглого черноволосого бородача ведром холодного презрения*
А недовольные могут убираться в свои джунгли.
*с не меньшим вызовом кладет руку на рукоять армейского ножа*
Поделиться362012-07-31 22:06:56
*смерил взглядом новоприбывшего, оценил идеально выглаженные стрелки на шортах*
Да у нас тут не командование, у нас тут... кабак. Расслабьтесь, оберлейтенант. Виски? Шнапс? Содовая?
Личное дело только ко мне в кабинет закинуть не забудьте
Поделиться372012-07-31 22:07:08
Хех, ну-ну...
Для Вас, герр гауптман.
Поделиться382012-07-31 22:09:15
Яволь, херр хауптман! *встает вольно и уже спокойным голосом*
Шнапсу с Вашего позволения.
Поделиться392012-07-31 22:17:25
Для Вас, герр гауптман.
Как любезно, благодарю, люблю старые песни
Шнапсу с Вашего позволения.
Правильный выбор, поддержим отечественный суррогат отечественного производителя *разлил по кружкам*
Наконец-то здесь появился соотечественник! Грех не отметить.
Поделиться402012-07-31 22:22:45
Знаете, почему немцы проиграют? У них нет дам, господа!